We Passed It (Long Ago)
It is a border you cross. Its location is unknown. Even when you pass over it you are unaware of its existence;
for you can hardly see it; certainly not clearly, maybe not even at all.
You have crossed the border and the country changes; more
exotic in all sorts of ways, it is a desert and a jungle combined; although do
you do not recognise it – so many features have remained the same. Your emotions so wild, so dense, so
entangled; a slight pain a sandstorm of excruciating happiness. You have arrived in a new land, but it
takes years for you to see it.
One day when you are miles away from that crossing, and you look back
from a high mountain range, you watch it shimmering on the horizon; figures
moving slowly around it, inhabiting what for you is now an old nation. There is the sky, the grey waves, the
russet sand, and between them black silhouettes, like crochets on a stave. The border, that beach, that one day,
so long ago; that moment when everything changed for good; your life transported
into a new country.
Through the hills and over the dunes they ran. Young and happy, and extra ordinarily
innocent, they ran onto the beach, their faces in wild mobility; happiness
darting all around their cheeks and eyes, their mouths and free flowing
hair. So excited in themselves
nothing can keep them still. The
waves are an ecstatic chorus beside them.
Love is in their veins; it is a centrifugal force, wanting to burst out
from every orifice. So free do
they feel! Love’s imprisonment
their perpetual release…
Jia-Li has escaped the family home. Her father, an old-fashioned patriarch,
has arranged her marriage to the son of an old friend. Already he has an incarcerated her
older brother inside an unhappy union, and he doesn’t even think about setting
his daughter free. She is a woman
and therefore a piece of property, a pretty table or an antique chair he can
arrange at will to decorate his beautiful and immaculate house. But she is in love with Ch’eng
De-wei. Must she give him up? Must she be like her brother who
rejected his first and only love – Ch’ing-Ch’ing? After the announcement of her marriage she visits Chia-sen
in his study. She asks him the
only question that matters: are you happy? He cannot answer!
He refuses to accept there is such an emotion – it all depends on the
meaning, he says. He lacks
honesty; a sign of his weakness, and the ease with which he submitted to his
father: a smashed vase the extent of his rebellion. Too weak to answer directly, to accept the consequences of
his own behaviour, he evades Jia-Li’s direct question with an intellectual
game. Of course he is not happy,
but we sense there is more to this reticence: the overwhelming feeling of
knowing he is not free. He has not
only accepted his father’s choice of wife, but also career and we assume many
other things to: his morality, his conversational habits, his social codes; the
opinions he must believe in. He
has become a creation of his father; a subject of tradition; a captive of
provincial society. He has become
just another painting to hang on someone else’s wall. That last train trip back to his parents, leaving
Ch’ing-Ch’ing behind, was the border he
crossed; leaving behind the big city, the university life, a future of endless
possibility, for the narrow confines of the small village, an unhappy marriage,
and a family business too old-fashioned and soon to be out of date. He has given up his freedom. He has lost his individuality. And he has accepted a way of life
that is doomed. He is a failure,
conforming to a society that needs him to transform itself. Towards the end of the film Chia-sen
tells his sister that he should not have believed in his father. He was not a source of wisdom or
foresight or (as Jia-Li knows) morality (she saw him seducing a nurse). Jia-Li runs away to marry the man she
loves.
The railway station in Jia-Li’s hometown is an obvious
border crossing. But it is not so
in fact: this is the subtlety of Edward Yang.
Ch’eng De-wei is innocent and shy, sensitive and also weak;
his one act of rebellion marrying Jia-Li.
Though in truth it is no rebellion at all. There are no family conflicts or tragedies, he simply
accepts Jia-Li’s proposal, and does not have to fight her family, for they know
nothing about it. Jia-Li is little
better; her escape from the family home is her only act of resistance; made out
of desperation and against the grain of her character. Weak and naïve they are at the mercy of
fate and tradition. Fate brought
them together, and it will be tradition that will destroy them.
Jia-Li’s friend Hsin-Hsin is a pretty and lascivious
schoolgirl. She is vital and
canny, and is always chasing after boys (and school teachers). She is attracted to the playboy A-Ts’ai
who has a friend Ch’eng De-wei. As
they flirt and fancy each other up they leave their two friends sitting shyly
side-by-side. Their sensitivity a
barrier too strong to break down, even during the prelude to their friends’
sexual congress, as they listen to Hsin-Hsin and A-Ts’ai unwrapping each
other’s clothes, their eyes ever hardly meet as they sit close to each other,
silent in a room. They embarrass
each other with their own presence.
But slowly their relationship grows, the words pulled out like a dentist
his patient’s teeth. It is only
after the marriage that the sentences will begin to flow… They run onto the beach, the waves a
chorus to their song…
Tradition soon takes over. A-Ts’ai is a powerful personality and marries the heiress of
a very rich businessman; and is promoted to president in one of his
companies. To secure his position
he invites his oldest friends to become senior managers. Immediately they are successful, and
their success is cemented by intense group loyalty and interaction. They work and play together, with long
days followed by long nights, of drinking, eating and, we assume, fucking:
A-Ts’ai will always be attractive to the girls. Ch’eng De-wei was not made for such a life. But he is not strong enough to
resist. In the business his stress
grows. At home his wife resents
her own loneliness. Cracks are
appearing on the walls of their prosperous lives. There is a crisis when she
discovers her husband is having an affair: he has put the wrong letters in the
wrong envelopes, and Hsaio-Hui visits to tell her - she doesn’t want Jia-Li to
see what he has written; which may be something embarrassing about the
company. It is all very
civilised. His mistress, more
experienced and sharper, has more insight than his spouse: too weak to make a
decision he ran away, and purposely got the letters mixed up; so that the anger
and unpleasantness would be we dissipated when he returned to Taiwan, she
says. Too weak! The cracks spread, get bigger and the
walls collapse: Jia-Li asks Hsaio-Hui if she loves him. Love! That is for children, she replies. She has not been so fortunate. She has had to create her own life, and make her own way;
she could not afford such sentimental luxuries. For her life is simply a series of tasks to complete, and
people are useful tools, to enable her to succeed. Highly rational and very practical Hsaio-Hui rises to the
top. The country is a new, modern,
capitalist world, and provides opportunities to those who are clever enough to
take them. She is clever and she does take them.
Ch’eng De-wei is too emotional, too attached to his wife and
the idea of the family. He is too
small a man to be placed in the position he occupies. This new world is too big for him and he cannot hold it
up. Atlas’ knees creak; elbows
wobble, the palms sweat, the globe slides and falls… That
Day, at the Beach is the day he disappears. Has he drowned?
Has he flown away… to Japan… to America? It is a mystery.
He is a weak man, but is he strong enough for suicide? Does he have the strength to live the
life of a fugitive? He has run off
with 50 million yen.
It is a devastating moment. It is the border I have been talking about. But borderlines are never simple; they
are rarely a single line you cross.
For there are the gates and fences, the passport controls; sometimes
even the sea and the Pacific Ocean…
Just before he disappeared Jia-Li had an epiphany; and she felt the
world’s fullness inside her. At
last she understood and accepted her life; realised that she had been unfair to
Ch’eng De-wei, not understanding his job, the pressures he was under, his own
unhappiness. Now, suddenly, she
has wonderful insight… But soon
she is called to the beach. A
country bumpkin and a stupid policeman are the border guards, the instruments
of her discovery; of her husband’s disappearance and her own
enlightenment. We hear conflicting
stories and it is unclear if the man on the beach was indeed her husband; though
it is clear that she will never see him again. A-Ts’ai comes to meet her, and fills in the business
details: Ch’eng De-wei manipulated by his mistress, who used him to rise up the
company, where she is now an independent power, has ran away with a large
amount of its money. More rational
and calculating than the men around her Hsaio-Hui has outmanoeuvred A-Ts’ai,
who is too influenced by the emotional bonds to his friends, and who kept his
oldest, closest friend in the company when he should have let him go. He made threats of course, but ultimately
he was too weak to remove Ch’eng De-wei – old ties are just too strong to
break.
The day on the beach is a dislocating moment. The scene with Jia Li walking
along the wet sands, a watery mirror reflecting the blue sky, the clouds and
herself, is touched with artificiality; it is reminiscent of some great
American Technicolor classic of the 1950s; while the witnesses could be from
Kurosawa; and the frogmen searching for Ch’eng De-wei bring back the marvellous
scene of Reinhard’s disappearance in Die Zweite Heimat. Are
they both from Antonioni? Or this is a curious reflection of my own personal
cinematic history? Having seen the
earlier film later; was it actually Edgar Reitz who was influenced by Yang? On the border there are strange
perspectives, dislocations, memories come and go; and cinema history enters and
leaves again soon after…
Jia-Li walks away from the beach, and like a swimmer
returning to the sea’s surface, we have successfully navigated the
extraordinary layers of memory that Yang has overlapped in this film.
We have returned to the beginning of the movie; thirteen
years since the two friends last met, in Taipei’s train station. So much has changed, although
melancholy still seems ever present; and yet Jia-Li, like Ch’ing-Ch’ing, is
free. She is a strong, mature
woman, created by that day on the beach.
A little too pat, perhaps, that final summing up by Ch’ing-Ch’ing at the
film’s end, as Jia-Li is walking confidently down the road. Too easy an ending
for such a rich and complex film; but it contains a truth none the less. To escape the habits society creates
for us is a hard and emotionally wrenching task; and for those not strong enough
it will destroy them. But escape
is possible. To do so one must
live with the loneliness and the unhappiness; which can be life-enhancing too;
creating new possibilities and providing a richer country to live in; although
it can take many years to realise it; many years to see that border crossing
Jia-Li has long since recognised.
No film is easy when it looks to find the simple truths.
Comments
Post a Comment